Non-native English is my unfair advantage as a tech blogger
Every article about "writing in English as a non-native speaker" seems to give the same advice. Use Grammarly. Read more books. Don't use a translator. Practice. That's fine, but it treats the prob...

Source: DEV Community
Every article about "writing in English as a non-native speaker" seems to give the same advice. Use Grammarly. Read more books. Don't use a translator. Practice. That's fine, but it treats the problem as "you're bad at English, fix it." And that misses something. My native tongue is Japanese and I write tech posts in English. At some point, I realized my English writing had strengths I didn't expect. Not despite being non-native, but because of it. Here's what I mean. You already write simply, and that's the whole game Writing simply is hard when you know too many words. Native English speakers tend to use longer words and more complex sentences, not because they're bad writers, but because their brain has more options and picks the familiar ones. You don't have that problem. Your vocabulary is smaller, so you pick clear words. Your sentences are shorter because you can't handle seven clauses at once. You avoid idioms because you're not sure you'll use them right. This is not a weaknes